Sri Sri Ramakrishna Kathamrita Song, Ami Mukti Dite Katar Nai

30.03.26 10:00 AM - Comment(s) - By indore

Bengali Original Song


আমি মুক্তি দিতে কাতর নই শুদ্ধাভক্তি দিতে কাতর হই। 

আমার ভক্তি যেবা পায়, তারে কেবা পায়, সে যে সেবা পায়, হয়ে ত্রিলোকজয়ী ॥ 

শুন চন্দ্রাবলী ভক্তির কথা কই, মুক্তি মিলে কভু ভক্তি মিলে কই। 

ভক্তির কারণে পাতাল ভবনে, বলির দ্বারে আমি দ্বারী হয়ে রই ।। 

শুদ্ধাভক্তি এক আছে বৃন্দাবনে, গোপ-গোপী বিনে অন্যে নাহি জানে। 

ভক্তির কারণে নন্দের ভবনে, পিতাজ্ঞানে নন্দের বাধা মাথায় বই ॥


শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ১৪১)

English Rendering


Though I am never loath to grant salvation,
I hesitate indeed to grant pure love. Whoever wins pure love surpasses all;
He is adored by men;
He triumphs over the three worlds.
Listen, Chandrāvali! I shall tell you of love:
Mukti a man may gain, but rare is bhakti.
Solely for pure love's sake did I become King Vali's door-keeper
Down in his realm in the nether world."
Alone in Vrindavan can pure love be found;
Its secret none but the gopas and gopis know. For pure love's sake I dwelt in Nanda's house;

Taking him as My father, I carried his burdens on My head.


The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 183)

हिन्दी भावार्थ 


"'मैं मुक्ति देने में कातर नहीं होता, किन्तु शुद्धा भक्ति देने में कातर होता हूँ।”


श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक

१५०)


indore

Share -