Sri Sri Ramakrishna Kathamrita Song, Mon Re Krishikaaj

02.05.26 10:00 AM - Comment(s) - By indore

Bengali Original Song


মন রে কৃষি কাজ জানো না।

এমন মানব-জমিন রইল পতিত, আবাদ করলে ফলত সোনা।


কালীনামে দাওরে বেড়া, ফসলে তছরূপ হবে না।

সে যে মুক্তকেশীর শক্ত বেড়া, তার কাছেতে যম ঘেঁসে না ॥


গুরুদত্ত বীজ রোপণ করে, ভক্তিবারি সেঁচে দেনা।

একা যদি না পারিস মন, রামপ্রসাদকে সঙ্গে নেনা ॥


শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ২২০)

English Rendering


O mind, you do not know how to farml Fallow lies the field of your life.


If you had only worked it well, How rich a harvest you might reap! Hedge it about with Kali's name If you would keep your harvest safe; This is the stoutest hedge of all, For Death himself cannot come near it.


Sooner or later will dawn the day When you must forfeit your precious field; Gather, O mind, what fruit you may. Sow for your seed the holy name Of God that your guru has given to you, Faithfully watering it with love; And if you should find the task too hard, Call upon Ramprasad for help.


The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 251)

हिन्दी भावार्थ 


"रे मन! तुम खेती का काम नहीं जानते हो! ऐसी मनुष्यदेहरूपी

जमीन पड़ी ही रह गयी! यदि तुम खेती करते तो इसमें सोना फल सकता था। 


पहले तुम कालीनाम का घेरा लगा लो, फसल नष्ट न होगी। वह तो मुक्तकेशी का पक्का घेरा है, उसके पास यम भी नहीं आता। 


गुरु का दिया हुआ बीज बोकर भक्ति का जल सींच देना।

हे मन, यदि तुम अकेले न कर सको, तो रामप्रसाद को साथ ले लेना।”


श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक

२४४)


indore

Share -