Bengali Original Song
মূলাধারে নিদ্রাগত কতদিন গত হল কুলকুণ্ডলিনী। স্বকার্য সাধনে চল মা শির মধ্যে,
পরম শিব যথা সহস্রদল পদ্মে,
করি ষড়চক্র ভেদ ঘুচাও মনের খেদ,
চৈতন্যরূপিণি।
শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ২১২)
English Rendering
Awake, Mother! Awake! How long Thou hast been asleep
In the lotus of the Muladhara!
Fulfil Thy secret function, Mother:
Rise to the thousand-petalled lotus within the head,
Where mighty Śiva has His dwelling;
Swiftly pierce the six lotuses
And take away my grief, O Essence of Consciousness!
The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 242)
हिन्दी भावार्थ
"जागो, जागो, जननि! कितने ही दिनों से कुलकुण्डलिनी मूलाधार में सो रही
है। माँ, अपना काम साधने के लिए मस्तक में चलो, जहाँ पर सहस्रदल-पद्म में परमशिव
विराजमान हैं। षट्चक्र को भेदकर, हे चैतन्यरूपिणि, मन के दुःख को मिटा दो।
श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक
२३२)
