Sri Sri Ramakrishna Kathamrita Song, Nidhubone Shyam Binodini Bhor

08.05.26 10:00 AM - Comment(s) - By indore

Bengali Original Song


নিধুবনে শ্যামবিনোদিনী ভোর।

দুহার রূপের নাহিক উপমা প্রেমের নাহির ওর ॥ 


হিরণ কিরণ আধ বরণ আধ নীল মণি-জ্যোতিঃ। 

আধ গলে বন-মালা বিরাজিত আধ গলে গজমতি ॥


আধ শ্রবণে মকর-কুণ্ডল আধ রতন ছবি।

আধ কপালে চাঁদের উদয় আধ কপালে রবি।

আধ শিরে শোভে ময়ূর শিখণ্ড আধ শিরে দোলে বেণী।

করকমল করে ঝলমল, ফণী উগারবে মণি ॥


শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ১৭৭)

English Rendering


Radha and Krishna are joined at last in the Nidhu Grove of Vrindāvan;

Incomparable their beauty, and limitless their love!


The one half shines like yellow gold, the other like bluest sapphire; Round the neck, on one side, a wild-flower garland hangs,

And, on the other, there swings a necklace of precious gems. 


A ring of gold adorns one ear, a ring of shell the other;

Half of the brow is bright as the blazing midday sun, The other softly gleams with the the glow of the rising moon.

Upon one half of the head a graceful peacock feather stands, And, from the other half, there hangs a braid of hair.


The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 212)

हिन्दी भावार्थ 


"कुंजवन में श्याम-विनोदिनी राधिका कृष्ण के भावावेश में विभोर हो रही है। 

दोनो में से न तो किसी के रूप की उपमा हो सकती है और न किसी के प्रेम की ही सीमा है। 


आधे में सुनहली किरणों की छटा है और आधे में नीलकान्त मणि की ज्योति। 

गले के आधे हिस्से में वन के फूलों की माला है और आधे में गज-मुक्ता। 


कानों के अर्धभाग में मकरकुण्डल हैं और अर्धभाग में रत्नों की छबि। 

अर्धललाट में चन्द्रोदय हो रहा है और आधे में सूर्योदय। 

मस्तक के अर्धभाग में मयूरशिखण्ड शोभा पा रहा है और आधे में वेणी। 

कनककमल झिलमिला रहे हैं, फणी मानो मणि उगल रहा है।”


श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक

१८९)


indore

Share -