Bengali Original Song
ওহে রাজরাজেশ্বর, দেখা দাও।
চরণে উৎসর্গ দান, করিতেছি এই প্রাণ,
সংসার-অনলকুণ্ডে ঝলসি গিয়াছে তাও।
কলুষ-কলঙ্কে তাহে আবরিত এ-হৃদয়;
মোহে মুগ্ধ মৃতপ্রায়, হয়ে আছি দয়াময়, মৃতসঞ্জীবনী দৃষ্টে, শোধন করিয়ে লও।
শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ১৬০)
English Rendering
O King of Kings, reveal Thyself to me!
I crave Thy mercy. Cast on me Thy glance!
At Thy dear feet I dedicate my life, Seared in
the fiery furnace of this world.
My heart, alas, is deeply stained with sin; Ensnared in mayā, I am all but dead.
Compassionate Lord! Revive my fainting soul With the life-giving nectar of Thy grace.
The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 198)
हिन्दी भावार्थ
"हे राजराजेश्वर! दर्शन दो।
मैं जिन प्राणों को तुम्हारे चरणों में अर्पित कर रहा हूँ, वे संसार के अनल-कुण्ड में पड़कर झुलस गए हैं।
और उस पर यह हृदय कलुष-कलंक से आवृत है। दयामय!
मोहमुग्ध होकर मैं मृतकल्प हो रहा हूँ,
तुम मृतसंजीवनी दृष्टि से मेरा शोधन कर लो।”
श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक
१७२)
