Bengali Original Song
শমন আসবার পথ ঘুচেছে, আমার মনের সন্দ ঘুচে গেছে।
ওরে আমার ঘরের নবদ্বারে চারি শিব চৌকি রয়েছে ॥
এক খুঁটিতে ঘর রয়েছে, তিন রজ্জুতে বাঁধা আছে। সহস্রদল কমলে শ্রীনাথ অভয় দিয়ে বসে আছে ॥
শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণকথামৃত (প্রথম সংস্করণ ১৯৮৬-৮৭, পৃষ্ঠ ২২১)
English Rendering
I have securely blocked the way by which the King of Death will Henceforward all my doubts and fears are set at naught for ever.
Šiva Himself is standing guard at the nine doorways of my house, Which has one Pillars for support, and three ropes to secure it. The Lord has made His dwelling place the thousand-petalled lotus flower
Within the head, and comforts me with never ceasing care.
The Gospel of Sri Ramakrishna (First Edition April 1996, Page No. 251)
हिन्दी भावार्थ
" "यम के आने का रास्ता बन्द हो गया।
मेरे मन का सन्देह मिट गया। मेरे घर के नौ दरवाजों पर चार शिव पहरेदार हैं।
एक ही स्तम्भ पर घर है, जो तीन रस्सियों
से बँधा हुआ है।
सहस्रदल-कमल पर श्रीनाथ अभय देते हुए बैठे हैं।’
श्रीरामकृष्ण वचनामृत (द्वितीय संस्करण २०१७, पृष्ठ क्रमांक
२४४)
